翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/07 09:09:29
日本語
以前はご注文ありがとうございました。
商品は届きましたか?
商品を無事に受け取っているなら、ぜひ私に5つ星の評価をして頂けないでしょうか?
1分ぐらいで終わる作業なので、下記のリンクより評価をお願いします。
あなたの評価が、私の活動の励みになります。
あなたが注文したお菓子は日本でもとても人気です。
あなたの大切な方へのプレゼントとしても大変喜ばれますよ。
ご注文はいつでもお待ちしています。
私のショップは下記です。
英語
Thank you for your ordering the other day.
Have you received the goods?
If you have received it in a safe manner, could you evaluate 5stars to me?
It takes only one minute or so, please do it at the following link.
Your evaluation cheers me up.
The confectionary that you ordered is very popular in Japan.
This makes your important persons pleased a lot.
I will look forward to your next order.
My shop is as follows.