翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/04/06 14:13:41

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
日本語

最初に勤めた会社では上司が決済できる金額の上限が10万円だった。ハイスペックなコンピュータを購入したかったので、10万円未満になるようにパーツごとに上司に決済してもらい、パーツを組み立てて希望のスペックのコンピュータを手に入れた。

英語

In the very first company that I worked for the maximum amount that my superiors can pay was 100,000 yen. I wanted to buy a computer with high specifications so each part was paid for me by my superior, making sure it doesn't reach 100,000 and I was able to get a computer with my desired specs by assembling those parts.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません