翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2018/04/05 16:21:56

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

梱包しやすいですか。
梱包しやすいように数量を少し変更することは可能です。

問題なければ,請求書を送ってください。
請求書を確認次第,すぐにお支払いしたいと思います。

英語

Do you mean that It is easy for packing?
We can change the quantity for easy packing.

If there is no problem, please kindly send me the invoice.
I will pay you soon after checking the invoice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません