翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/03 10:41:38

日本語

お世話になっております。

インフィニティ社のお写真ありがとうございました。
280007のチェストの引き出しの件ですが、あちらはどうなりましたでしょうか?

また、本日積み込みのお手配を取って頂いているかと思いますが、
5月上旬に長期休暇を控えている関係で、出荷スケジュールをなるべく早めに頂きたく思っております。
(長期休暇中は荷物が受けられず、日程のコントロールが必要になる為)

英語


Thank you for the Infinity Co.'s photos.
Could you give me an update on 280007 chest drawer?

Also, I believe you are already arranging for loading today,
but I would like for you to send the shipping schedule as soon as possible as we have a long holiday coming up in early May.
(During long holidays we cannot receive any goods, thus we will need to control the schedule beforehand)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません