翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2018/04/03 10:37:58
日本語
お世話になっております。
インフィニティ社のお写真ありがとうございました。
280007のチェストの引き出しの件ですが、あちらはどうなりましたでしょうか?
また、本日積み込みのお手配を取って頂いているかと思いますが、
5月上旬に長期休暇を控えている関係で、出荷スケジュールをなるべく早めに頂きたく思っております。
(長期休暇中は荷物が受けられず、日程のコントロールが必要になる為)
英語
Thank you very much for your support as always.
I appreciate the picture of Infiniti.
Regarding the drawer of chest, 280007, how is it going now?
I think you might be arranging the stowage today.
Since long vacation comes on early May, I would like you to send me the shipment schedule as soon as possible you can.
( It is because we will not be able to receive the packages during the long vacation and we need to control the schedule.)