Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/02 17:55:47

katylie2018
katylie2018 50 ブラジル出身です。 2013年から日本に住んでいます。現在翻訳、通訳の仕...
日本語

2足で694レアル(210$)ではありません。
1足で694レアル(210$)です。
それに青地に白Mは生産終了になっておりUS8.5(26.5cm)は有りません。
黒地に白M1足のインボイスは送っています。
貴方の支払い後、黒地に白Mのシューズ1足を送ります。
よろしくお願いいたします。

ポルトガル語 (ブラジル)

R$694,00 ($210) não é o preço 2 pares de sapatos.
R$694,00 (210) é o preço de um par de sapato.
E não estamos mais produzindo na cor azul com a letra M branco no tamanho US8.5 (26.5).
Estamos enviando a cor preta com a letra M branca na fatura.
Após o seu pagamento, iremos enviar o par de sapato na cor preta com a letra M branca.
Conto com a sua colaboração.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません