Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 44 / 0 Reviews / 2018/04/02 11:29:27

taka007007
taka007007 44 ブラジルポルトガル語、英語、日本語にて対応できます。よろしくお願いいたします。
日本語

速達料金を含めまして210$になります。(694レアル)
黒地のMが白のシューズを送ります。
支払はpaypalでインボイスを送りますのでそれで支払いをしてください。
青地のM白は探してみます。

ポルトガル語 (ブラジル)

Com a taxa de entrega rápida, ficará $210 (R$694,00)
Enviarei o preto com o M branco.
Sobre o pagamento, te enviarei um invoice pelo paypal, pois peço para
realizá-lo no sistema.
Estarei, procurando o Azul com M branco.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません