翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/02 03:18:06

horacio_2012
horacio_2012 50 初めまして、 高橋と申します、ブラジル生まれ育ちの二系三世です。 日本...
日本語

私は画像のアイテムを持っていませんが
トータル200$で代わりに購入してお送りいたします。
それでよろしければインボイスを送ります。
お返事お待ちいたします。

ポルトガル語 (ブラジル)

Eu não tenho o item da imagem, mas posso comprar e enviar para você por 200$ no total. Se tiver interesse enviarei a invoice.
Fico no aguardo da resposta.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません