Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2018/03/27 23:06:19

phloan2190
phloan2190 59 Currently assigned as a language tuto...
日本語

私は産まれたばかりの子どもがいて、今年はイタリアへ行くのが難しいです。
とても残念です。
あなたのお店のinstagramやオンラインショップを確認しましたが、取り扱いたい商品がたくさんあります。
例えばイタリアにいる私のビジネスパートナーに私の代理をしてもらうことは可能でしょうか?

英語

I have had a kid recently, so it is difficult for me to go to Italy this year.
Which is a real shame.
I have checked out your store's instagram and its online store, and there are a lot of goods that I would like to pick up.
For example, is it possible to have my business partner in Italy take care of that as my proxy?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません