翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/03/22 11:38:31
日本語
お世話になっております。
スツール画像ありがとうございます。
こちらで問題ありません。
納期も3/26に全て完了でしたら待ちますので何卒よろしくお願い申し上げます。
スカイプ検品ですが生産完了後に直ぐ実施して頂けるような段取りを組んでいただけますと幸いです。
お忙しいところ恐縮ですが何卒よろしくお願い申し上げます。
英語
I appreciate your cooperation.
Thank you for the stool image.
There is no problem with it.
Regarding the delivery time, if you ship all till March 26th I will wait, thank you.
Regarding the skype inspection, I would be happy if you plan to do it just after finishing manufacturing.
I am sorry to bother you while you are busy, however I would like to ask you to treat this matter kindly.