Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/03/16 07:38:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語

理解不能なのは

**グループが、私が@@に覗かれてるのを知ってるので

それを、政治利用しようとした

私を殺害し、メディアに載せる事で、**を一掃し
トップに立とうとしていた

**は、私をヘリで爆死させる事で
出版と映画化を企画していた

書籍の出版で、六社と契約を結び
ハリウッド映画にも、声を掛けたが
流石に、この殺害の経緯が漏れ、話が一度無くなったが

また、再復活した

英語

What I cannot understand, as ** group knows that I am peeped by @@, they were going to use for the government.

They kill me and report in the media, and they wipe out **, then would like to come out on top.

** was planning to publish and tried to make a movie using that they kill me by bomb in the helicopter.

At the publishing the book, they signed a contract concerning books with six companies, and said to Hollywood movie, However, this plan to murder processing leaked and this plan disappeared once.

But it has revived again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません