翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/03/12 12:59:39

fish2514
fish2514 52 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
日本語

他の問題点ですが、**のセンターのキャラは
**の本名**から取っています

センターの歌手は、一番人気があるという証拠です

他に、**と言うキャラが居ます
超能力者と言う設定です

**は、**ですから、私の事です

英語

As for another problem, a center character of ** comes from the real name of **.

A center singer proves that he/she is the most popular.

There is another character called **. It has supernatural powers.

Since** means **, it indicates me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません