Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/03/12 12:37:07

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

The day before yesterday, she consulted the FBI on the damage of the stalker.

However, she went back because she had not made a reservation in advance.

She needs an interpreter.

英語

おととい、ストーカーからの被害についてFBIに相談しました。

しかし事前に予約をしていなかったので彼女は帰りました。

彼女には通訳が必要です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません