翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/03/09 02:34:25
日本語
サイズの確認をさせて下さい。
私は貴方にどんなサイズを送りましたか?
それは貴方にとってどれくらい小さかったのですか?それともどれくらい大きかったのですか?
ご連絡お待ちいたします。
ポルトガル語 (ブラジル)
Por favor, deixe-me conferir sobre o tamanho do produto.
Qual o tamanho do produto que enviei para o (a) senhor (a)?
Quanto foi que esse produto ficou pequeno para o (a) senhor (a)? Ou o quanto ficou grande?
Aguardo o seu contato.