翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/03/08 06:20:15

日本語

ご購入ありがとうございます。
大変申し訳ございません、こちらの商品在庫切れとなっておりました。
今回はキャンセルさせて頂きます。
本当に申し訳ございません。
もし良かったら違う商品がございます。
あなたが良ければ、金額もキャンセルした商品と同じ金額105ドルにします。
良かったら連絡下さい。
今回はご希望の商品をお届け出来ず真に申し訳ございませんでした。

英語

Thank you for purchasing our product.
However, we are very sorry that they are out of stock.
Your order has been cancelled.
If you like, we have other poducts for you.
The price will be the same as the one that's has been cancelle as $105 if you prefer.
Please contact us.
Again, we are very sorry for not being able to delivering the product you order this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません