翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/28 22:50:52
日本語
ご返信頂きありがとうございます。
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。
取引をして頂けるとのこと、とても嬉しいです。
ありがとうございます。
早速あなたのショップの商品をお客様に紹介します。
何かありましたらまたご連絡します。
今後ともよろしくお願いいたします。
==================
プロモコードを送って頂けるとのこと、とても嬉しいです。
ありがとうございます。
お待ちしています。
英語
Thank you for your reply.
I'm sorry for the late reply.
I am deeply pleased with the takeover.
Thank you very much.
We will introduce the products in your shop to our customers immediately.
Please contact me if there is anything?
I hope to work with you in the future.
==================
I am glad for the promo code you sent.
Thank you very much.
I really looking forward.