翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/28 22:56:26

mamo14
mamo14 50
日本語

ご返信頂きありがとうございます。
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。
取引をして頂けるとのこと、とても嬉しいです。
ありがとうございます。

早速あなたのショップの商品をお客様に紹介します。

何かありましたらまたご連絡します。
今後ともよろしくお願いいたします。
==================
プロモコードを送って頂けるとのこと、とても嬉しいです。
ありがとうございます。
お待ちしています。

英語

i really appreciate your reply.
we are sorry to contact you late.
it is so glad to do business with us.
thank you very much.

so now, we introduce your merchandise to our customer.

i will contact you later.
best regards.

to send us promo code makes us happy.
thank you very much.
i look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません