翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/02/27 00:47:18
ホテル名
ご担当者様
予約確認でご連絡致しました。
3月21日から24日の滞在で1月20日に予約をしましたが、確認メールが届いていません。
予約番号はxxです。
至急予約のご確認をお願い致します。
また、1月21日に同様の内容でご連絡致しましたが、ご回答を頂けておりません。
確認メールが届かなかった理由と前回回答を頂けなかった理由を3月1日までにご連絡下さい。
理由次第で予約のキャンセルを検討致します。
キャンセルする場合は支払い済み全額のご返金をお願い致します。
ご連絡をお待ちしています。
Name of the hotel
To person in charge
I'm writing you regarding my reservation.
I booked your hotel from March 21st to the 24th, but I still haven't received a confirmation from you.
My booking number is xx.
Check my booking right away.
Also, I contacted you on January 21st regarding the same issue and again, I still haven't heard from you.
Give me a reason why you didn't send me a confirmation e-mail this time as well as previous time by March 1st.
Depending on your reasons, I will consider canceling it.
When I decide to cancel it, refund me the entire amount I already paid.
I'll be waiting for your response.