Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/02/26 14:42:44

tearz
tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
英語

When many potential home buyers in Honolulu think of condominium residences, towering waterfront developments with spectacular ocean views is usually what first comes to mind. And although Honolulu’s Waikiki neighborhood might feature plenty of condos that fit that description, The Loft at Waikiki offers something a little different to those looking for a little more character and charm to their new place.

Built back in 2008, The Loft at Waikiki stands just 6 stories high and is only home to 36 individual condos. Inside, units range from two- to three-bedroom layouts and when it comes to interior finishes,

日本語

ホノルルで家を購入する見込み客の多くが、コンドミニアムでの居住を検討しており、通常なら壮大なオーシャンビューが魅力のウォーターフロントの開発が頭に浮かびます。そしてホノルルのワイキキ界隈はそういった売り文句にぴったりなたくさんのコンドミニアムをフィーチャーしていますが、Loft at Waikiki は新居にもう少し個性と魅力を求めている人たちには少し違うものを提供しています。

2008年に建設されたLoft at Waikiki は6階建てで個別のコンドミニアムは36しかありません。内部のユニットは2-3ベッドルームのレイアウトで内装の仕上げに関しては、

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません