翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/22 19:56:56
日本語
もし可能でしたら、貴社で取り扱っておられる動物革の種類と
その相場価格を教えて頂ければ幸いです。
取り急ぎメールでのご連絡となり大変恐縮ではございますが、
お礼を申し上げますとともに、貴社のご発展と皆様のご多幸をお祈り申し上げます。
またお目にかかれることを楽しみに致しております。
今後とも宜しくお願い申し上げます。
英語
If it is possible, I would like to know what leathers do your company have and market price of them.
I am sorry that I can not help but contacting you by e-mail, but thank you very much and I wish your company will have many more successful years.
I am looking forward to seeing ant working with you again.