翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/02/21 23:01:46
私は相変わらず難波で暮らし、一旦英語の勉強を諦めたのに、去年から子供達の交換留学で半年おきに英文でメールのやり取りです。先日娘がホームステイから戻りその後のタイミングで見つけたのでつい連絡してしまいました。日本に住んでるし旅行で使うくらいだと思って逃げきったと思ったのに、英語が未だに私を追い詰めてきます。まだまだ英文を考えるのに時間が掛かるので、諦めてまた時間を作って勉強をし直そうと思っています。
I still live in Nanba, Osaka, like before. I once gave up learning English but has started it again since last year to write emails in English every 6 month for my children's foreign exchange programs. I contacted you because I found your address right after my daughter came back from a homestay program overseas the other day. Days with struggling with English has come back again though I thought I ran away from it since I live in Japan and didn't need English unless I went on a trip overseas. It still takes a very long time for me to write English sentences, so I want to face it and to study it hard again in my spare time.