翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/16 19:48:57
日本語
アーロンさん
お久しぶりです。
私たちは4月の第1週に貴社を訪問する予定です。
この予定はA社のBさんにも既に伝えてあります。
ただし、私たちの訪問メンバーは未定です。
確定次第、具体的な訪問日程とともにお知らせします。
英語
Aaron san
It is good to communicate with you after a long absence.
We will visit your company in the 1st week of April.
I have already told it to B of A.
However, we have not decided the members who visit there.
After we decide it, I will let you know with detailed schedule.