Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/02/10 15:44:56

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
日本語

色々と親切に教えてくれてありがとうございます。6インチのお香でなければならないので探すのに苦労しています。宜しければインドの会社にコンタクトを取りたいのですが紹介して頂けますか?もしくは担当者様に私へ直接連絡頂けるようお伝えできますか?取引量は継続して30kg程を予定しています。連絡先は以下の通りです。相談に乗って頂き本当に感謝します。よろしくお願いいたします。

英語

Thank yoi for telling me a lot of things. It has to be 6 inch incense so I've looked around but it's hard to find. If it's alright I'd like to contact a company in India so can you introduce me? Can you tell them for the one in charge to directly contact me? The transaction size will be taken over and planned for around 30 kg. The contact person is below. I am grateful for receiving your advice. Hoping for your kindness.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません