Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/09 12:16:34

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

Dear

○○の注文の個数と頂いた追跡番号の数が合いません。

○○の注文では5つ商品を注文いたしましたが、御社より追跡番号を1つしか頂いておりません。

本当に注文した通り5つ発送して頂けたのでしょうか?
5つの追跡番号を教えて下さい。

英語

Dear

Ordered ◯◯amount of numbers and the tracking numbers do not meet.

In the ◯◯'s order, we have ordered 5 items, however, there is only 1 tracking number from you.

Are you really going to ship 5 items we ordered?
Please tell us the five tracking numbers.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません