Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2018/02/07 00:01:43

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Hi!!
You can trust us to 100% we have checked every Item we shipped for you and there was nothing wrong or missing, we do take responsibility if we make any mistakes, we just ask you to recheck with your Customer, as our files indicate that there was all shipped exactly as ordered, can you show us a picture? Of the wrongly delivered goods?
Regards

Hi!!
Do you agree with a Voucher for the Hoodie?
So you can reorder if you still need it?
Regards

日本語

こんにちは!!
私たちが出荷する商品はきちんとチェックされ、不足品や誤りなどもないことを、あなたは100%信頼して頂くことができます。もし何か問題があれば、お客様とともに、注文どおりに商品が出荷されたことを当社の記録をもとに確認してから私たちはその責任を負います。確証となる写真を拝見できますか?もしくは注文と異なる商品が届けられましたか?
よろしくお願いいたします。

こんにちは!!
パーカーに使えるクーポン券をお渡ししてよろしいですか?
もしまだご入用であれば、再注文していただけますか?
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 2 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimuraはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/02/08 16:44:36

元の翻訳
こんにちは!!
私たちが出荷る商品はきちんとチェック、不足や誤りなどもないことを、あなたは100%信頼して頂くことができます。もし何か問題があれば、お客様とともに、注文どおりに商品出荷されたことを当社の記録をもと確認しから私たちはその責任を負います。確証となる写真を拝見できますか?もしくは注文と異なる商品が届けられましたか?
よろしくお願いいたします。

こんにちは!!
パーカーに使えるクーポン券をお渡ししてよろしいですか?
もしまだご入用であれば、再注文していただけます
よろしくお願いいたします。

修正後
こんにちは!!
おたくさまは、どもがおくさまへ出荷差し上げる商品はどれもきちんとチェックし、間違いや失わ品などのありませんことを、100%信頼して頂ます。もし私どもで何か間違いを犯しましたらその責任を負いますので、ただお客様とともにもう一度ご確認いただきたく弊社の記録では、まさしく注文どおりに商品は全て出荷されたことになっおります。注文と異なる商品が届けられました確証となる写真を拝見できますか?
よろしくお願いいたします。

こんにちは!!
パーカーに使えるクーポン券をお渡ししてよろしいですか?
もしまだご入用であれば、再注文していただけます
よろしくお願いいたします。

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
posuke 53
posukeはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2018/02/08 17:26:48

元の翻訳
こんにちは!!
出荷する商品はきちんとチェックされ、不足品や誤りなどもないことを、は100%信頼して頂くことができます。もし何か問題があれば、お客様とともに、注文どおりに商品が出荷されたことを当社の記録をもとに確認しちはそ責任を負います。確証となる写真を拝見できますか?もしくは注文と異なる商品が届けられましたか?
よろしくお願いいたします。

こんにちは!!
パーカーに使えるクーポン券をお渡ししてよろしいですか?
もしまだご入用であれば、再注文していただけますか?
よろしくお願いいたします。

修正後
こんにちは
完全に信頼していだいて結構です、当方が発送する商品は全品チェックしているため欠陥や不足などりませんでした。もしも当方に落ち度があれば責任を負います。ただし今一度お客様との間で確認をお願いします。当方の記録よれば全ての商品がご注文どおりに発送されまし。お手数ですが、誤っ届け商品の写真を拝見できますか?
よろしくお願いいたします。

こんにちは
先般のパーカーに使えるクーポン券をお受け取りになりますか?
もしまだご入用であれば、これを使って再注文していただけます
よろしくお願いいたします。

コメントを追加