翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/02/06 20:41:15

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

申し訳ありません。
間違って注文してしまったためキャンセルお願いします。

商品名 ●●●●●
トラッキングナンバー ×××××

よろしくお願いします。

英語

I am really sorry for bothering you.
I placed an order by mistake. So I would like to cancel the order.

Item Name: ●●●●●
Tracking Number: ×××××

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません