Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 51 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2018/02/01 19:54:32

ariel_w
ariel_w 51 日本滞在歴は5年です。 翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。 内...
日本語

アンケート回答者募集!500円分のスターバックスクーポンがもらえる!

わずか10分で回答いただけるアンケートに協力いただける方を募集します。
以下の地域で働くビジネスマンの方であればアンケートに回答いただけます。

大手町、有楽町、丸の内
※今回アンケートに回答いただけるのは上記のエリアで働かれている方のみです。

アンケートの内容は東京のビジネスエリアに関するアンケートです。
先着300名となります。

※日本在住の外国人向けのアンケートになるため、日本人の方は回答いただくことができません。

中国語(簡体字)

征求问券回答者!可以拿到500日圆星巴克咖啡礼券!

征求帮忙回答只要10分钟的问券。
在以下地区工作的上班族皆可回答。

大手町、有乐町、丸之内
※只限上述区域内工作者可回答这次的问券

问券内容为关于东京商业区的问券。
限前300名。

※由于是针对住在日本的外国人,因此日本人无法回答。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません