翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/01/22 16:25:38

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

返信をありがとうございます。

そしてあなたからのオファーを大変うれしく思います。

私のメールアドレスは下記です。
XXXXXX@gmail.com

応募の前に詳細をよく読まなければならない件は、了解しました。

あなたの特別な顧客に登録してもらう事を楽しみにしています。
親切にしていただき、ありがとうございます。

英語

Thank you for your reply.

I am really happy that you provided such a wonderful offer.

My e-mail address is as below:
XXXXXX@gmail.com

I understood that I need to read the details carefully before applying your offer.

I am looking forward to being registered in your valued customers.
Thank you very much for your kind support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません