Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/01/21 00:38:39

pinkrose1122
pinkrose1122 52 ベストを尽くします! I'll put all my effort!
英語

Hello,

Shipping address is correct (name and addres):

Shunnsuke Tanaka

Let me know.

Thank you.

日本語

こんにちは。

お届け先の(名前と住所)が正しいか、教えて下さい。

たなか しゅんすけ

よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

n475u 51
n475uはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/01/22 16:45:14

「教えてください」の意味を伝えようとしているのか、「正しいです」ということを言いたかったのか、原文からははっきりしませんね。。よく意味がくみ取れていると思います。

コメントを追加