Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/20 12:06:07

sakura_1984
sakura_1984 50 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
日本語

こんにちは

私はフロリダのMYUSという転送業者に個別の住所を与えられています。
この住所に配送したいと思っています。
4283 Express Lane 
Suite 2959-306 
Sarasota, FL 34249 
PH: (941) 538-6941

あなたに支払おうとしましたが、私側から支払う場合は日本の住所しか
登録できず転送業者の住所を登録できません。
申し訳ないですが、あなたから私宛に支払いの要求を出してもらえますか?
よろしくお願いします。

英語

Hello.

I provide individual address at MYUS that forwarding service company in Florida.
I would like to forward package to this address.
4283 Express Lane
Suite 2959-306
Sarasota, FL 34249
PH: (941) 538-6941

I tried to pay you, but I can register only Japanese address and I can't register forwarding service company's address when I make payment from me.
I am sorry, but could you make request of payment to me?
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません