Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/06 15:40:32

日本語

注文番号○について

お世話になっております。
1月4日に注文した○について、日本への配送先住所は以下になります。
●●
商品代金請求先は、わたくし☆☆で、請求先住所は下記になります。
△△

商品はヤマト運輸に集荷でお願い致します。

注文内容で御不明点がございましたらご連絡下さいませ。
よろしくお願いします。

英語

Regarding The Order No.(○)

Hi,

I'm writing in regarding the order no. (○).

Please send the (○) ordered on 4th Jan. to the below address in Japan.

●●

Billing contact will be me, ☆☆. Blow is the billing address.

Also, please send the product by Yamato Transport.

Feel free to contact me should you have inquiries regarding the order.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません