翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2018/01/04 14:27:49
日本語
1
お世話になります。
ご購入いただいた商品についてですが、配送業者が正月休みのため、荷物が私どものところに届くのが遅れております。
ハンドリングタイム内にはあなた宛に発送できると思いますので、発送までもう少々お待ちください。
よろしくお願いいたします。
2
日本の郵便局に問い合わせてみましたが、アメリカに到着した荷物に関しては詳細はわからないと言われました。
英語
Thank you for your usual help. Concerning the product you purchased, the shipping is delayed due to new yeas holidays, shipping companies are not available now.
But we can ship it within our handling time, so please wait for a while.
I have already contacted to the Japan post office, however it said that it cann't trace a shipping to the US.