Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/12/31 09:29:42

日本語

こんにちは。
商品が届かなくてご心配ですよね。
しかし安心してください。私はあなたのお役に立てるよう全力を尽くします。

通常は日本からアメリカの発送だとお届けまで2週間程度時間がかかります。
それは私の商品の説明ページにも記載してあります。

商品を発送した際のトラッキングンナンバーを調べたところ、
現在は配送事故も無く順調にロサンゼルスまで来ているとのことです。

どうぞもう少しの間お待ちください。
なにか疑問な点があればなんでも聞いてください。

英語

Hello,
I understand your worry that the product you ordered has not arrced yet.
Please do not worry that I will do my best.

Shipment normally takes about 2 weeks from Japan to US which is also indicated on the page of my product description.

I have checked the tracking number. According to that, shipment currently locates at Los Angels without accident .

Please wait for a while.
Don’t hesitate to contact me for anything.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません