Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 1 Review / 2017/12/19 16:14:15

日本語

・お気に入りの着せ替え画面を保存できる新機能「ショーアルバム」を追加しました♪
・軽微なバグの修正を行いました。
CocoPPa Playはこれからも、みなさまにお楽しみいただけるよう、改善を続けてまいります。

中国語(繁体字)

・追加了可以保存喜歡的著裝畫面的新功能「show相簿」♪
・修正了一些小問題
CocoPPa Play將繼續以讓大家總是充滿期待的目標持續努力改進。

レビュー ( 1 )

manhattan_tencho 53 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
manhattan_tenchoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/04/12 19:12:59

元の翻訳
・追加了可以保存喜歡的裝畫面的新功能「show相簿」♪
・修正了一些小問題
CocoPPa Play將繼續以讓大家總是充滿期待的目標持續努力改進。

修正後
・追加了可以保存喜歡的裝畫面的新功能「show相簿」♪
・修正了一些小問題
CocoPPa Play將繼續以讓大家總是充滿期待的目標持續努力改進。

着せ替え-> 變裝, 着装是指一个人的穿衣打扮, 所以並不是完全正確

holmes310524 holmes310524 2018/04/12 19:26:05

著裝應該也可以當動詞吧?穿戴衣物。

manhattan_tencho manhattan_tencho 2018/04/12 19:28:51

著裝並沒有反應"替え"/"換"的意思,所以才提議使用"變裝"一詞.

holmes310524 holmes310524 2018/05/01 18:31:08

瞭解,謝謝。

コメントを追加