Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/12/16 16:09:29

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

なにか困ったことがあったら遠慮なく言ってもらえればと思います

次にアメリカに行く予定はまだ未定です・・・

私のスタッフは結構アメリカに行くのですが
私はなかなか仕事が忙しくて日本から出れないです。

けど1年に1回くらいは行きたいと思います

英語

I would be happy that you do not hesitate to let me know anytime if you have any trouble.

I have not decided the plan to visit the US next time yet.

My staff members quite frequently visit the US, but I myself have been quite busy and cannot leave Japan so easily.

However, I would like to go to the US once a year at least.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません