翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2017/12/12 22:09:27

eikimabuchi
eikimabuchi 44 携帯番号080-6646-2524 翻訳は、翻訳学校で受講したりして、2...
日本語

お手数をおかけし、申し訳ありませんでした。
あなたのご指摘のとおり、このままこの物件を所有し続けるのは難しいと判断しました。
したがって売却したいのですが、あなたにその仲介をお願いすることは可能でしょうか?
ご検討のほどよろしくお願いします。

英語

I am sorry to bother you. As yousaid, I also thought it is difficult to maintain the property so I decided to sellit.
Can you deal with this matter. I appreciate if you let me know about the matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 不動産物件の売買に関する不動産会社とのやりとのメール文です。