Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/12/02 06:41:45

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

その他の詳細な内容に関しては資料をご確認ください。
実際に転写プリントされたデニム生地を使った実際に触れる試作品もT氏から預かっておりますので、必要がありましたらCオフィスにも送りますので、お申し付けください。

英語

Please check the document regarding other details.
As I have the item made as a trial that uses the denim printed by transfer from T, I will send it to C Office if you need it. Please let me know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品開発に関する情報を海外支社に共有するメール文です。