翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2017/11/29 17:13:35
日本語
◎◎さま
お世話になっております。
新たな××についての情報を誠にありがとうございました。
こちらでお支払いの手続きをいたしました。
この度の手続きにつきましては大変ご面倒をおかけいたしました。
大変恐れ入ります。
素晴らしい映像をお借りでき、とても嬉しいです。
誠にありがとうございました。
何とぞよろしくお願いいたします。
▼▼拝
英語
Dear, ◎◎
Thank you for your continuous cooperation.
I really appreciate about a new information about ××.
We have preceded the payment.
I am so sorry for bothering you about the procedure this time.
We are so glad to lend a great movie.
We really appreciate it.
Thank you very much.
Sincerely, ▼▼