翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2017/11/14 19:44:16

フランス語

je n ai toujour depas reponse sur le m ail que je vous ai envoyais au sujet du produit que je n ai pas recunumero de commende et 40861814449604340 MERCI DE ME REPONDRE

日本語

先日ご連絡しておりますが、発注した商品が未納である件について、まだご返答を頂いておりません。発注番号は40861814449604340です。
ご返答の程をお待ちしております。



備考(先方は返金処理が商品再送のどちらがよいかの貴方からの返事を待っていると理解致しました)

レビュー ( 1 )

3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/12/08 10:23:54

Great!

コメントを追加
備考: 「注文のぬいぐるみが届かないよ!」というメールに「ごめんなさい返金かもう一回送るかどっちが良いですか?」と送ったらこれが来ました。機械翻訳ではさっぱりわかりません。