翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/10/31 10:52:15
日本語
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
今回の問題解決に同意いただきましてありがとうございました。
この問題を反省して、今後のサービス向上に努めていきたいと思います。
大変お手数をおかけしますが、今回のご注文に対する問題を解消していただけたことをAmazon.co.ukにもメールでご連絡をしていただけないでしょうか?
Amazon.co.ukへのメールアドレスは〇〇〇〇〇〇〇〇
メール内容にOrder ID:〇〇〇〇〇〇〇〇の記入もお願い致します。
再度、この度はありがとうございました。
英語
Hello.
Thank you for your contact.
Thank you for your giving agreement for this issue's resolution.
By reflecting this issue, I would like to do my best for the future service.
I am sorry to trouble you but could you please tell Amazon.co.uk that the issue about purchasing has been solved by mail?
Amazon.co.uk address is ◯◯◯.
Please add in the mail content the order ID: ◯◯◯.
Thank you again for this solution.