Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/10/28 10:53:56

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

検品チェックシード

梱包前
商品は新品ですか?
商品に破損はないですか?
商品は本物ですか?

梱包後
商品の梱包は綺麗ですか?
発送先住所は正しいですか?

検品日
検品実施者1
検品実施者2
備考

英語

Inspection Check Sheet

Before Packing
Is the item brand-new?
Isn't the item damaged?
Is the item genuine?

After Packing
Is the packing of the item tidy?
Is the destination address correct?

Inspection Date
Inspector 1
Inspector 2
Remarks

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません