翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/10/21 14:59:02

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

こちらこそ、あなたとコラボレーションすることができてとても嬉しいです。
割引コードをどうもありがとう!
とても嬉しいです。
昨日商品を購入しました。

Hernoだけでなくその他のブランドもこれからあたたのお店で購入したいと思います。

商品が届くのを楽しみにしています。

これからもよろしくお願いします。
========================

英語

I am very glad that I can collaborate with you.
Thank you for the discount code.
I am very happy.
I purchased the item yesterday.

I am going to purchase not only Herno but also another brand in your shop in the future.

I am looking forward to receiving the item.

I hope that we can continue maintaining a good relationship.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 購入した商品は2点です。