Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/10/18 21:59:45

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

丁寧な対応本当にありがとう。もう少し荷物の到着まで待ちたいと思います。
ダンボールにダメージがあるとのことですが、スーツケースにダメージがなければ良いのだけれど。。
また何かあればお知らせします。

英語

Thank you for taking care of it sincerely. I will wait for a little bit more until I receive the package.
As you mentioned that there was a damage on the card box, but I hope there is no damage on the suitcase.
I will let you know if there are more concerns.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません