Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/10/16 17:24:24

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

私は英語が苦手ですので、日本語を付けてくださると大変助かります。
申し訳ございませんでした。
野上さんが、サポートして下さいましたので相談いたしました。
次回からは、Sabrina sanに直接ご相談させていただきます。
ご連絡ありがとうございました。

英語

Because I am weak in English, I will be saved very if you could put it in Japanese, too.
I'm sorry about that.
Because Nogami supported me, I talked with her.
From next time, I will talk with Sabrina-san directly.
Thank you very much for your contacting me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません