翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/10/13 20:23:57

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご返信ありがとうございます。
そして書類をご用意して頂いて本当にありがとうございます。海外の販売チャネルの準備は出来ていますので、書類を頂き次第すぐに取り掛かりますね。
どうぞ今後とも宜しくお願いします。

英語

Thank you for your reply.
And I also appreciate that you have prepared the documents. Since the overseas sales channels are ready, I will start to working on them once I receive the documents.
I appreciate your continuous support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません