Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/10/05 16:00:19

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Dear

ok! to the futur please precise in you mail the color to evit confusion and wrong sending!

if you don't precise color in your old orders mails, its possible that i sent you grey hoodie!

Bob M.
Service clientèle

日本語

こんにちは。

了解しました!今後は間違いが起こらず、ご手配にならないようメールに色を明記してください。

ご注文のメールに正しい色が書かれていなければグレーのフードを送るところでした!

Bob M
カスタマーサービス

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません