翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/10/05 13:41:48

日本語

退社する前にどうなったか連絡ください。
お客様に急かされてます。
他のお客さんがその商品をkeep(keep it on hold)にしてるの?それとも全く在庫なし?

英語

Please contact me before you leave the company.
The customer is rushing me.
Does another customer keep it on hold? Or, are they out of stock?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません