翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/09/29 20:42:43
英語
dear
sorry for my later reply!
this is the models that you can take order
the rest, no for the moment
best regards
日本語
○○様
返信が遅くなり申し訳ありません。
これが、ご注文されようとしているモデルです。
これ以外は、現在何も残っておりません。
よろしくお願いいたします。
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/10/02 21:07:27
うまく訳されています