翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/09/20 14:58:43

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

10月3日のアポイントですが、14:30-15:30はJatcoチームが単体でアポイントをとります。

16:00-16:30はJatco+TIATが1つのチームです。JatcoはTIATをアテンドします。
16:30-17:00はJatco+NAARが1つのチームです。JatcoはNAARをアテンドします。

英語

About the appointment on 3rd October, Jatco team will have a appoint from 14:30-15:30.

From 16:00-16:30, Jatco+TIAT are one team. Jatco will attend TIAT.
From 16:30-17:00, Jatco+NAAR are one team. Jatco will attend NAAR.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません