翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2017/09/04 15:53:50
英語
Good evening i could talk the number of the expedition in Italy. They are holding but not corriere.non who is the number of japan the post. But that Italian <Name of sender> thanks.
Good evening could check with japan post what courier is the parcel entrusted because it is a courier, and I do not know who he is, I do not let anybody ever notice <Name of sender> thanks.
日本語
今晩は。イタリア国内の探検隊の数人に聞いてみることができました。日本の郵便局の番号はありましたが運送業者には有りませんでした。イタリアの<送り主の名前>でした。ありがとうございます。
今晩は。日本の郵便局にどの配送業者が信頼できるか聞いてみることができますが、誰か分かりませんでした。今まで<送り主の名前>に気付いた人はいません。ありがとうございます。
レビュー ( 1 )
planopilotoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/09/06 13:48:35
とても良い訳だと思います。
励みになります。ありがとうございます。